Cuatro Viajes en la Literatura del Antiguo Egipto

EDITORIAL: CSIC



AUTOR: JOSÉ M. GALÁN

VALOR:

DISPONIBILIDAD: INMEDIATA



Al parecer hay objetos de investigación que cuestionan la imaginación colectiva de una disciplina. Esto es obviamente el caso de la Egiptología y algunos textos literarios egipcios, es decir, las historias de El náufrago, Sinuhé. El príncipe condenado, y Wenamón. Tratado de forma individual o en combinaciones diversas, estos textos han sido el tema de innumerables monografías y artículos. Así, a primera vista, puede sorprender que José Manuel Galán ha añadido ahora otro estudio para la pila ya es sustancial.



Las motivaciones de su esfuerzo parecen ser múltiples y de diversos grados de claridad. La mayoría de los evaluable de los objetivos de Galán es proporcionar una colección de traducciones de textos literarios egipcios para la comunidad de habla española (p. xi). Su método, sin embargo, no está exactamente en línea con la práctica común de egiptología de la producción de una antología, es decir., Que reúne a las traducciones poco comentada. Por lo tanto, se podría sospechar que Galán tenía más en mente que lo que revela en el prefacio. Una mirada más cercana a la estructura del libro confirma esta sospecha.